jueves, 25 de mayo de 2017

TRAMITANDO ILUSIONES (Soneto Blanco)

Hola. Intentando tramitar ilusiones nuevas,
procuro que el tedio y la doma no se me enrosque
antes de que el calor de ésta alteración climática,
que ya empieza a joderme, se apodere de mí.

Estoy echando números y formulaciones
y he llegado a la gran conclusión de que esta fórmula
es buena para entender el misterio: ilusión,
partido por realidad al cuadrado, igual

a la velocidad del vuelo de una paloma
partido por el tiempo que tarda en escaparse
de nuestra visión, al cuadrado, cual bisectriz

del ángulo inmaterial, que dos segmentos huidos
proporcionan, entre planetas indisolubles,
que  unen el infinito. 

17 comentarios:

  1. A mi no me importa que Bego no comente mis poemas. Ya sé que hace mucha calor. (hay más de uno sin comentar)

    ResponderEliminar
  2. Me resulta de buen ingenio, amigo. No hablemos de calor...por favor!

    Abrazos

    ResponderEliminar
  3. Los ingenios no eran plantaciones de azucar?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Qué bueno que estés de buen ánimo...y los ingenios, no eran las plantaciones, sino la industria, la fábrica de azúcar...me sigue?

      Eliminar
    2. Te sigo. Y por qué se llamaban ingenios y no fábrica de azucar?

      Eliminar
    3. Ah, por que se las ingeniaban para sacar azúcar con un trapiche manual, antes de que llegaran las máquinas de vapor...mira, por ej, tú eres capaz de producir azúcar sin trapiche ni máquina alguna, así que...será porque eres ingenioso?

      Eliminar
  4. Blanco, blanco no es que sea, y en métrica según mis cálculos de sumas, restas, sinalefas y demás, tampoco. Pero como poema me gusta. Tiene un no se que, que qué se yo, que me hace sudar y proporciona decaimiento.

    besos

    ResponderEliminar
  5. Ho.laIn.ten.tan.do.tra.mi.tar.i.lu.sio.nes.nue.vas 14
    pro.cu.ro.queel.te.dioi.la.do.ma.no.se.meen.ros.que 14
    an.tes.de.queel.ca.lor.deés.taal.te.ra.ción.cli.má.ti.ca 14 = 15 - 1
    que.yaem.pie.zaa.jo.der.me.sea.po.de.re.de.mí 14 = 13 + 1

    Es.toy.e.chan.do.nú.me.ros.i.for.mu.la.cio.nes 14
    ihe.lle.ga.doa.la.gran.con.clu.sión.de.quees.ta.fór.mu.la 14 = 15 - 1
    es.bue.na.pa.raen.ten.der.el.mis.te.rioi.lu.sión 14 = 13 + 1
    par.ti.do.por.re.a.li.dad.al.cuad.ra.doi.gual 14 = 13 + 1

    a.la.ve.lo.ci.dad.del.vue.lo.deu.na.pa.lo.ma 14
    par.ti.do.por.el.tiem.po.que.tar.daen.es.ca.par.se 14
    de.nues.tra.vi.sión.al.cuad.ra.do.cual.bi.sec.triz 14 = 13 + 1

    del.án.gu.loin.ma.te.rial.que.dos.seg.men.tos.hui.dos 14
    pro.por.cio.nan.en.tre.pla.ne.tas.in.di.so.lu.bles 14
    queu.nen.el.in.fi.ni.to 7

    ResponderEliminar
  6. Tengo tanto calor y arrojo tanto fuego/que Satán me ha contratado a tiempo parcial y sin contrato/y se ahorra una caldera y la Seguridad Social/ eso sí, me deja una cuenta corriente en Panamá como herencia. Moin, Moin, Moin, Moin...

    ResponderEliminar
  7. Buenos días Luis, suena bien tu poema, como dice tu amigo 'tiene ingenio'; pero -siempre hay un pero-, si hablamos de sonetos, es decir de poemas que estan encuadrados dentro de la poesía denominada clásica -no discuto si este nien o mal denominada-; las reglas del soneto hablan que un verso más grandr que el endecasilabo, debe dividirse por norma en hemistiquios, sean equivalentes o no equivalentes.
    Creo hasta donde leí, que no se pueden contar 14 silabás de corrido.
    Un verso de catorce sílabas, también denominado alejandrino debe contarse en sus dos hemistiquios, aplicando en cada uno las reglas de la sinalefa, hiato, punto final. Aqui no logro encontrar como divides en hemistiquios el poema, pues creo que no has tomado en cuenta esto.

    Es un placer volverte a leer y reencontrarme, por medio de esa lectura con Bego, a quién le envío un beso y un abrazo.

    A cuidarse del calor maestro, deseo seguir leyendo sus poemas.

    Un abrazo poeta.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Alfredo, muchas gracias por tus palabras. Ya sabes que mis poemas son libres y solo me importa el ritmo y no la forma. Soy irreverente y transgresor de lo clásico, pero tú eres u buen poeta clásico te voy a pedir un favor: ¿puedes corregir este poema y convertirlo en soneto clásico ortodoxo marcando sus hemistiquios, sus sinalefas, hiatos y puntos finales? Me encantaría que lo hicieras para aprender de ti, pues aquí estamos para eso.

      Eliminar
  8. BELLA CUBANA

    Canción

    Bella cubana que baila / sobre las perdidas sombras

    de motivos, que por ciertos,/ le regalan sus ancestros.

    Va dejada de lamentos / que resbalan en su talle

    y al más mínimo desaire / suelta brava sus enconos.

    Baila a la mar sus pesares / en pasos que no controla,

    siendo de raso española / se mueve muy africana

    al compás, que sabe gana, la admiración de sus hombres.


    Cubana que se levanta / la falda, toda donaire,

    marcando al viento su cuerpo / -de duro roble la gracia,

    copia de marinas olas / a sus leyes abstinentes-.

    Ajena de sus razones / en su pista azul celeste

    baila y al bailar expresa / su rico mundo interior.

    Baila la cubana bella / con desboque de adjetivos.
    Baila risueña, amorosa, / sin rebuscado pretexto.

    Baila aturdida al contento / de su astral cubana raza.

    Bella cubana que adora / las riquezas de su baile,
    su cuerpo versos declama / para el sensorial diluvio
    y si encuentra al hombre presto / que la emoción le sostenga,
    puede aspirar a sus prendas / sin reparar en bolsillo.
    A todo el bailar dispuesta / sabe bailar sus amores,
    baila de la noche al día; / baila por todo…por siempre.

    Pichy, el bardo

    ResponderEliminar
  9. Achiqué las letras y se defiguró; pero, ahí tienes versos de los llamados de "arte mayor", que han de dividirse en "hemistiquios"...por eso, cuando intento estrofas clásicas, voy al sonetillo o la décima: que los octosílabos se dan fácil, porque son la quinta esencia de la musicalidad de la lengua española. Y, ya sabes: ole con ole con ole, déjenla que baila sola, que es la más bonita estampa, la bailarina española...

    ResponderEliminar
  10. ¿Os gusta más ahora?

    TRAMITANDO ILUSIONES (Soneto Alejandrino Libre y Blanco)
    Hola. Voy tramitando/ alguna ilusión nueva
    procurando que el tedio / y doma, no se enrosque
    antes de que el calor / de éste cambio climático,
    que ya empieza a joderme / se apodere de mí.

    Estoy echando números / y formulaciones
    y llego hasta concluir / de que este teorema
    sirve para entender / el misterio: ilusión
    por la realidad, / al cuadrado, es igual

    a la velocidad / del vuelo de paloma
    partido por el tiempo / que tarda en escaparse
    de la vista, al cuadrado, / por una bisectriz

    del inmaterial ángulo / con real perspectiva
    entre planetas luna / y planetas opacos
    que unen el infinito / como ilusión pletórica.

    © Luis Vargas Alejo

    ResponderEliminar