viernes, 30 de septiembre de 2016

El YIN Y EL YANG (HAIKUS)

fin del verano
se escucha en la hojarasca
los versos crujen

        ***

musita el alba
las palabras se duelen
llora la noche

       ***

crecen poemas
y la vida en los ríos
y muchas muertes

        ***

todo está blanco
es la flor del cerezo
hay poesía

       ***

reanuda el sueño
tras la duermevela
no canta el cuco

       ***

solo el silencio
habla desde el crepúsculo
lúcida lengua

       ***

pétalos beso
izan armas de amor
si no deshojas

      ***

gota tras gota
acrecentan costumbres
áridos versos

Begoña M. Bermejo

11 comentarios:

  1. Me resultan muy bien, amiga. Muy "elegantes"

    Beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias, amigüito. Dónde está la trompa del elefante, en estos haikus?
      Besos

      Eliminar
    2. ¿Dónde va a estar?: en las narices.

      Eliminar
    3. o lo sé, tal vez tenga inteligencia, memoria, patas que le llegan hasta el suelo y un balanceo constante de arrullo y melancolía, ah, y una trompa olfateadora y prensil porque le sale de las narices. 5-7-5 ci-ci-cinco: saco ficha me como la amarilla y me cuento veinte.

      Eliminar
    4. (tengo un teclado con algunas letas muertas)

      Eliminar
    5. A tecla muerta, tecla puesta. las venden sueltas!!!!

      Eliminar
  2. No, no, este juega al parchís japonés se cuenta 17, menos en mitad de la duermevela que se cuenta 16.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Arigato pues, con tu explicación. Y es que tan temprano no se sabe bien como va a ir el día.

      Eliminar
    2. Se encamina a la monotonía
      Y yo al colegio que llegan tarde los niños
      Besos

      Eliminar
  3. Tras la duermevela 6 sílabas.

    Sin título
    Sin rima.
    Sin metáforas (sus ojos eran dos luceros) (en su sonrisa amanecía el sol)
    Sin personificaciones: Dar a animales o cosas cualidades propia de las personas. (La "luna" no mira) (el "zorro" no habla)
    Sin subjetivismo: No puede contener algo que nace de la imaginación del autor. (El león tenía hambre) (cielo gris, lloverá)
    Usar tiempo presente
    Huir de los adjetivos y abundar en sustantivos.
    Excluir verbos en los versos
    Debe llevar un “kigo” (Mención directa o indirecta a la
    estación del año)
    Debe llevar un “kireji” (corte en el pensamiento)
    Los temas de muerte, violencia de cualquier tipo, sexo, miserias humanas, etc. están vedados en haiku y sólo pueden ser abordados de manera tangencial.

    Kigo, mención directa:
    Poner las palabras primavera, otoño… etc.
    Kigo, mención indirecta, lista de palabras (saijiki):
    Hojas caen (otoño)
    Nieve (invierno)

    ResponderEliminar